NEWS

MODIFICACIONES AL TRÁMITE DE OPINIÓN DE CUMPLIMIENTO DEL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL

Oct 6, 2025

Legal Alert

MODIFICACIONES AL TRÁMITE DE OPINIÓN DE CUMPLIMIENTO DEL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL

AMENDMENTS TO THE MEXICAN SOCIAL SECURITY INSTITUTE COMPLIANCE OPINION PROCEDURE

El 6 de octubre de 2025 se publicó en el DOF el Acuerdo ACDO.AS2.HCT.300925/288.P.DIR del Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS), que actualiza la regla quinta y las disposiciones transitorias relativas a la opinión de cumplimiento en materia de seguridad social (la “Opinión). A partir del 1 de octubre de 2025, la consulta y descarga de la Opinión se realiza exclusivamente a través del buzón IMSS el cual sustituye al “Escritorio Virtual”.

On October 6, 2025, the Official Gazette of the Federation (DOF) published Agreement No. ACDO.AS2.HCT.300925/288.P.DIR of the Mexican Social Security Institute (hereinafter “IMSS” by its acronym in Spanish), which updates the fifth rand the transitional provisions relating to the Opinion of Compliance (the “Opinion”) with social-security obligations. As of October 1, 2025, consulting and downloading the Opinion is carried out exclusively through the IMSS mailbox (Buzón IMSS), which replaces the “Virtual Desk.”


Matiz operativo vs. jurídico: La Opinión de Cumplimiento se descarga como archivo PDF desde el Buzón IMSS (ruta: Cobranza → “32D Consultar Mi Opinión” → “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento”). Aunque el PDF operativamente refleja vigencia “al día”, jurídicamente la Opinión es válida si se obtuvo dentro de las ventanas previstas para la formalización de contratos públicos y se acredita ante el ente contratante conforme al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación (CFF).

Operational vs. legal nuance: The Compliance Opinion is downloaded as a PDF file from the IMSS Mailbox path: Cobranza → “32D Consultar Mi Opinión” → “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento”). Although the PDF, operationally, shows “valid as of today” (i.e., the date of issuance), legally the Opinion is valid if it was obtained within the time windows provided for the formalization of public-procurement contracts and this is substantiated before the contracting public entity in accordance with Article 32-D of the Federal Fiscal Code (hereinafter “CFF”, by its acronym in Spanish).

¿QUÉ CAMBIÓ?

WHAT CHANGED?

Canal único: Buzón IMSS para consulta y descarga de la Opinión.

Single channel: the Opinion may only be consulted and downloaded through the IMSS Mailbox.

Regla quinta y disposiciones transitorias actualizadas: precisan el trámite electrónico en Buzón IMSS y la vigencia jurídica de la Opinión para efectos de contrataciones públicas federales, conforme al art. 32-D del CFF.

Updated Fifth Rule and transitional provisions: they set out the electronic filing procedure via the IMSS Mailbox and the legal validity of the Opinion for federal public-procurement purposes, in accordance with Article 32-D of the CFF.

Modalidades previas sin efecto:  dejan de utilizarse vías distintas al Buzón IMSS.

Prior modalities rendered without effect: channels other than the IMSS Mailbox are no longer to be used.

PROCEDIMIENTO (BUZÓN IMSS)

PROCEDURE (IMSS Mailbox)

1.      Ingresar a www.imss.gob.mx/buzonimss con el medio de autenticación correspondiente (e.firma vigente).

1.      Go to www.imss.gob.mx/buzonimss using the corresponding authentication method (valid digital signature).

2.      Menú Cobranza.

2.      From the menu, select “Cobranza” (Collections).

3.      Opción “32D Consultar Mi Opinión”.

3.      Select “32D Consultar Mi Opinión” (32D Consult My Opinion).

4.      Opción “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento” y descarga/impresión en PDF.

4.      Select “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento” (Consult My Compliance Opinion) and download/print the PDF.

VIGENCIA Y ACREDITACIÓN (CONTRATACIONES PÚBLICAS)

VALIDITY AND EVIDENCING (PUBLIC PROCUREMENT)

Obras públicas y servicios relacionados (LOPSRM): 15 días naturales.

Public Works and Related Services (LOPSRM): 15 calendar days.

Adquisiciones, arrendamientos y servicios (LAASSP): 15 días hábiles en regla general y 20 días hábiles tratándose de procedimientos consolidados.

Procurement of Goods, Leases, and Services (LAASSP): 15 business days as the general rule and 20 business days for consolidated procedures.

Acreditación temporal (art. 32-D CFF): el proveedor debe demostrar ante el ente público contratante que obtuvo la Opinión dentro del plazo legal de formalización del contrato.

Timing attestation (Art. 32-D CFF): the supplier must demonstrate to the contracting public entity that the Opinion was obtained within the legal time window for formalizing the agreement.

IMPLICACIONES PRÁCTICAS

PRACTICAL IMPLICATIONS

Migración total al Buzón IMSS: actualizar flujos internos y manuales; deshabilitar referencias a vías anteriores.

Full migration to the IMSS Mailbox: update internal workflows and manuals; disable references to prior channels.

Planeación de licitaciones/contratos: alinear cronogramas a ventanas de vigencia; prever reconsulta si la formalización se difiere.

Procurement/contract planning: align timelines with the validity windows; plan to re-obtain the Opinion if contract formalization is deferred.

Credenciales y acceso: verificar e.firma vigente y Buzón IMSS activo para los responsables del trámite.

Credentials and access: verify a valid e-signature and an active IMSS Mailbox for the personnel responsible for the procedure.

Evidencia documental: resguardar el PDF y la acreditación de oportunidad para efectos del art. 32-D CFF.

Documentary evidence: retain the PDF and the timeliness attestation for purposes of Art. 32-D of the Federal Fiscal Code (“CFF” by its acronym in Spanish).

LISTA MÍNIMA DE VERIFICACIÓN

MINIMUM CHECKLIST

-        Buzón IMSS activo y e.firma vigente.

-        Active IMSS Mailbox and valid e-signature.

-        Ruta correcta y resguardo del PDF en expediente.

-        Correct route and PDF filed in the case file.

-        Verificación de 15 días naturales / 15 hábiles / 20 hábiles (consolidados).

-        Verification of validity windows: 15 calendar days / 15 business days / 20 business days (consolidated procedures).

-        Evidencia de fecha/hora de obtención y acreditación ante el ente contratante.

-        Evidence of date/time of issuance and attestation before the contracting entity.

-        Reconsulta planificada si la formalización se difiere.

-        Planned re-obtaining if formalization is deferred.


Jair Bravo Gutiérrez

Socio Administrador Nacional / National Managing Partner

Jair.Bravo@FisherBroyles.com

MODIFICACIONES AL TRÁMITE DE OPINIÓN DE CUMPLIMIENTO DEL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL

AMENDMENTS TO THE MEXICAN SOCIAL SECURITY INSTITUTE COMPLIANCE OPINION PROCEDURE

El 6 de octubre de 2025 se publicó en el DOF el Acuerdo ACDO.AS2.HCT.300925/288.P.DIR del Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS), que actualiza la regla quinta y las disposiciones transitorias relativas a la opinión de cumplimiento en materia de seguridad social (la “Opinión). A partir del 1 de octubre de 2025, la consulta y descarga de la Opinión se realiza exclusivamente a través del buzón IMSS el cual sustituye al “Escritorio Virtual”.

On October 6, 2025, the Official Gazette of the Federation (DOF) published Agreement No. ACDO.AS2.HCT.300925/288.P.DIR of the Mexican Social Security Institute (hereinafter “IMSS” by its acronym in Spanish), which updates the fifth rand the transitional provisions relating to the Opinion of Compliance (the “Opinion”) with social-security obligations. As of October 1, 2025, consulting and downloading the Opinion is carried out exclusively through the IMSS mailbox (Buzón IMSS), which replaces the “Virtual Desk.”


Matiz operativo vs. jurídico: La Opinión de Cumplimiento se descarga como archivo PDF desde el Buzón IMSS (ruta: Cobranza → “32D Consultar Mi Opinión” → “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento”). Aunque el PDF operativamente refleja vigencia “al día”, jurídicamente la Opinión es válida si se obtuvo dentro de las ventanas previstas para la formalización de contratos públicos y se acredita ante el ente contratante conforme al artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación (CFF).

Operational vs. legal nuance: The Compliance Opinion is downloaded as a PDF file from the IMSS Mailbox path: Cobranza → “32D Consultar Mi Opinión” → “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento”). Although the PDF, operationally, shows “valid as of today” (i.e., the date of issuance), legally the Opinion is valid if it was obtained within the time windows provided for the formalization of public-procurement contracts and this is substantiated before the contracting public entity in accordance with Article 32-D of the Federal Fiscal Code (hereinafter “CFF”, by its acronym in Spanish).

¿QUÉ CAMBIÓ?

WHAT CHANGED?

Canal único: Buzón IMSS para consulta y descarga de la Opinión.

Single channel: the Opinion may only be consulted and downloaded through the IMSS Mailbox.

Regla quinta y disposiciones transitorias actualizadas: precisan el trámite electrónico en Buzón IMSS y la vigencia jurídica de la Opinión para efectos de contrataciones públicas federales, conforme al art. 32-D del CFF.

Updated Fifth Rule and transitional provisions: they set out the electronic filing procedure via the IMSS Mailbox and the legal validity of the Opinion for federal public-procurement purposes, in accordance with Article 32-D of the CFF.

Modalidades previas sin efecto:  dejan de utilizarse vías distintas al Buzón IMSS.

Prior modalities rendered without effect: channels other than the IMSS Mailbox are no longer to be used.

PROCEDIMIENTO (BUZÓN IMSS)

PROCEDURE (IMSS Mailbox)

1.      Ingresar a www.imss.gob.mx/buzonimss con el medio de autenticación correspondiente (e.firma vigente).

1.      Go to www.imss.gob.mx/buzonimss using the corresponding authentication method (valid digital signature).

2.      Menú Cobranza.

2.      From the menu, select “Cobranza” (Collections).

3.      Opción “32D Consultar Mi Opinión”.

3.      Select “32D Consultar Mi Opinión” (32D Consult My Opinion).

4.      Opción “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento” y descarga/impresión en PDF.

4.      Select “Consultar Mi Opinión del Cumplimiento” (Consult My Compliance Opinion) and download/print the PDF.

VIGENCIA Y ACREDITACIÓN (CONTRATACIONES PÚBLICAS)

VALIDITY AND EVIDENCING (PUBLIC PROCUREMENT)

Obras públicas y servicios relacionados (LOPSRM): 15 días naturales.

Public Works and Related Services (LOPSRM): 15 calendar days.

Adquisiciones, arrendamientos y servicios (LAASSP): 15 días hábiles en regla general y 20 días hábiles tratándose de procedimientos consolidados.

Procurement of Goods, Leases, and Services (LAASSP): 15 business days as the general rule and 20 business days for consolidated procedures.

Acreditación temporal (art. 32-D CFF): el proveedor debe demostrar ante el ente público contratante que obtuvo la Opinión dentro del plazo legal de formalización del contrato.

Timing attestation (Art. 32-D CFF): the supplier must demonstrate to the contracting public entity that the Opinion was obtained within the legal time window for formalizing the agreement.

IMPLICACIONES PRÁCTICAS

PRACTICAL IMPLICATIONS

Migración total al Buzón IMSS: actualizar flujos internos y manuales; deshabilitar referencias a vías anteriores.

Full migration to the IMSS Mailbox: update internal workflows and manuals; disable references to prior channels.

Planeación de licitaciones/contratos: alinear cronogramas a ventanas de vigencia; prever reconsulta si la formalización se difiere.

Procurement/contract planning: align timelines with the validity windows; plan to re-obtain the Opinion if contract formalization is deferred.

Credenciales y acceso: verificar e.firma vigente y Buzón IMSS activo para los responsables del trámite.

Credentials and access: verify a valid e-signature and an active IMSS Mailbox for the personnel responsible for the procedure.

Evidencia documental: resguardar el PDF y la acreditación de oportunidad para efectos del art. 32-D CFF.

Documentary evidence: retain the PDF and the timeliness attestation for purposes of Art. 32-D of the Federal Fiscal Code (“CFF” by its acronym in Spanish).

LISTA MÍNIMA DE VERIFICACIÓN

MINIMUM CHECKLIST

-        Buzón IMSS activo y e.firma vigente.

-        Active IMSS Mailbox and valid e-signature.

-        Ruta correcta y resguardo del PDF en expediente.

-        Correct route and PDF filed in the case file.

-        Verificación de 15 días naturales / 15 hábiles / 20 hábiles (consolidados).

-        Verification of validity windows: 15 calendar days / 15 business days / 20 business days (consolidated procedures).

-        Evidencia de fecha/hora de obtención y acreditación ante el ente contratante.

-        Evidence of date/time of issuance and attestation before the contracting entity.

-        Reconsulta planificada si la formalización se difiere.

-        Planned re-obtaining if formalization is deferred.


Jair Bravo Gutiérrez

Socio Administrador Nacional / National Managing Partner

Jair.Bravo@FisherBroyles.com

FisherBroyles is an international law firm practicing in a number of jurisdictions both in the United States and overseas through affiliated legal entities and branch offices of those entities.  Legal services in Mexico are provided through Bravo Gutierrez & Münch, S.C., a member of FisherBroyles (the “Contracting Member”), with offices located in Mexico City, at Parque Lincoln, 5th Floor, Aristoteles 77, Polanco, Mexico City, Ciudad de Mexico 11560 and in Monterrey, at Blvd. Antonio L. Rodriguez 3000-5to piso Interior, 501 Torre Albia, Col. Santa Maria 64650 Monterrey, N.L.

The FisherBroyles Members engage in coordinated international legal practice and may share certain support services but are separate legal entities, each of which is solely responsible for its own work and is not responsible for the work of any other FisherBroyles Member.  Each FisherBroyles Member is subject to the laws and regulations of the particular jurisdiction or jurisdictions in which it operates. Full details of the legal and regulatory status of each FisherBroyles Member are available on the FisherBroyles website.

The use of the name FisherBroyles is for description purposes only and does not imply that the Member Firms are in a partnership or are part of an LLP.  The use of the word "partner" on any Member Firm’s website or in any other Member Firm materials refers to a partner or member of a FisherBroyles Member or an employee or consultant with equivalent standing and qualifications.  You agree that your relationship is with the Contracting Member and not with another FisherBroyles Member unless otherwise confirmed in writing to you. You also agree that your relationship is not with any individual who is a member, employee, or consultant (including anyone we call a partner) of the Contracting Firm Member, who will therefore assume, to the extent permitted by law, no personal liability to you.  Absent the explicit agreement and consent of both entities involved, no FisherBroyles Member is responsible for the acts or omissions of, nor has any authority to obligate or otherwise bind, any other FisherBroyles Member.

2025 Bravo Gutiérrez & Münch, S.C. | All Rights Reserved Worldwide | Privacy Policy | Legal Notices | Contact | Attorney Advertising. Prior results do not guarantee a similar outcome.

English

2025 Bravo Gutiérrez & Münch, S.C. | All Rights Reserved Worldwide | Privacy Policy | Legal Notices | Contact | Attorney Advertising. Prior results do not guarantee a similar outcome.

English